Kitchen
Der er en høne i mit køkken
hun koger æg. Spiser
som var hver bid en
tanke til hver
lidt indtagende som spiste hun blade
læste træers tanker
Vi taler om vejret
det kan også være vigtigt det gælder om
overlevelse til duften af korn og vuggen i takt
til knirkerummet før instrumenterne springer ud og
sætter en en skræk i livet
Vi lever omringet af de skaldede vægge og den
rigtige følelse når det knaser mellem tæerne
en rask bund
der ikke skærer men udgør en dybt æggende
samtale om gravitationskraften
Mens hun taler blunder hun helt op i underlivet
rødmer ugenert ned over barmen og
omfavner det blomstrede porcelæn
Hun er et køkken
-
ur i form af en pære
der klukker som var hver tanke en mælketand
I et interview har Julie, der til daglig er studerende på Hochschule für Bildende Künste (Kunstakademiet) i Hamburg, følgende fine ord at sige om at skrive poesi:
- Jeg tror ikke, at mine følelser og mine sætninger sådan holder op med at være på vagt over for hinanden, men efter at jeg i de sidste par år har forsøgt mere disciplineret at sætte mig ned og skrive i længere tid ad gangen og dermed lade konfrontationen udspille sig (igen og igen), har de i det mindste på en eller anden kropslig måde vænnet sig til hinandens nærvær. Som når man holder en sten lang tid nok i hånden, og på et vist tidspunkt begynder at føle, at den hører til der.
Og Julie, hvis du nu ikke har adressen:
SvarSlethvedekorn@live.dk
Tak tak! :D
SvarSletaltså for Julies digt ;)
SvarSlet