tirsdag den 6. august 2013

Hov, dér dukker Nikolaj op med Creeley

Det er så irriterende, når unge, kvikke akademikere pludselig gør sig usynlige, og som regel fordi de får et eller andet fornuftigt, stresset job som underviser. Hvad er der fx blevet af Kristine Kabel, der var ung og kvik og tydelig for en ti år siden? Samtidig med, at Nikolaj Rønhede var ung og kvik og tydelig og forskede i og skrev kloge artikler om Laugesen og Leth, Nielsen og Højholt og alle de andre cool 60'er-guys, han blev også pludselig usynlig, men dukker op i dag op på Promenaden som oversætter af tætte, åbne digte af amerikaneren Robert Creeley, bl.a. dette principielle, fortsat venligst med at være tydelig og være det så fint, Nikolaj:

EN METODE
Mønstre
af lyd, endeløs
forsigtighed, hele
pauser af navneord,
klumper. Dit
og dat, den
der, dit
og dat. Kigger,
ser, nogle
ting, er
noget. Det legende
lette på,
et ansigt, en kendsgerning, den
beskrivelse som
om hvis så.

4 kommentarer:

  1. KristinE Kabel anmelder blandt andet på Kristeligt Dagblad, men for sjældent, det vil jeg godt give dig! Kabel har for øvrigt været redaktør på Den Blå Port og Rønhede på Apparatur. Good people!

    SvarSlet
  2. Nej, A til E, naturligvis, christ!

    SvarSlet
  3. Ikke Christ; Krist - og så -stine,

    SvarSlet