Det ved jeg jo ikke, fordi jeg ikke kan læse kinesisk, så hvad den end siger, siger den med et andet tegnsystem, men i hvert fald forærerede Mette Moestrup dig og mig den kinesiske oversættelse af hendes fine billedbog Hvad siger sneugleungen Ulla?, TAK, efter vi urbant, men heldigvis ikke alt for høfligt havde diskuteret Athena Farrozhads YH-kritik i 24-syv (det link må kunne findes ovre hos dem - Mette, Julie Sten-Knudsen og jeg bliver interviewet i Information i dag, link her - og så er der vist stadig en vis aktivitet - klar og god kommentar fra Christian Dorph i dag, og NU svarer Mette pots-radio-aftenligt! på min Facebook-tråd, der måske kan findes her, men vist ikke længere på Julie Stens, der måske kan findes her - på Olga Ravns Tintin- og lakrids-råd er der for længst ikke længere nogen aktivitet (kan ikke lige finde et link, måske her)) -
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
Ingen kommentarer:
Send en kommentar