Viser opslag med etiketten Lars Skinnebach. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Lars Skinnebach. Vis alle opslag

fredag den 21. marts 2025

Hjertet i kloen I og II (og III)

 På sin splinternye, fornemt og viltert forkjættende blog middelklasse2 skriver Lars Skinnebach om sin smukke, så godt mikroskopiske subversion af Gyldendals logo i sin kommende digtsamling I ly

Jeg prøver altid at undgå logoet. Selvom jeg meget godt kan lide tranen. Engang fik jeg lov til ikke at bruge logoet, fordi jeg ellers ville trække bogen tilbage. Dengang var det vigtigt for mig, fordi jeg skrev vækstkritisk. Kapitalismekritisk. Nu skriver jeg pop, og så er det ok med logo, men jeg prøvede alligevel. De ville ikke gå med til det. Så jeg hævnede mig ved at lave logoet lidt om. Nu holder tranen et hjerte i sin klo. Hævnen er sød.
 



Jeg kom straks til at tænke på Per Langes digt 1926, som netop ender med billede hjertet i fuglens klo (og som jeg skrev om, blandt andre, i artiklen "En øjeblikskort note eller tre om Per Lange" i net-tidsskriftet "Nordica!=

NATTERGAL

Brast der en Kilde
i Nattens Indre?
Hvorfor blev alting
med ét saa lyst?
Var det en Stjærne
hinsides Mørket
som sprudled op
gennem Jordens Bryst?

En Skovgud drejer
med stille Hænder
en stor og glødende
Ædelsten.
Tungt falder Straalerne
gennem Mørket
røde og grønne
én for én.

En lille levende
Fuglestrube
har fyldt en Verden
med Drøm og Ro.
Et viltert Fuglenæb
strakt mod Himlen.
Et Fuglehjærte
i Nattens Klo.  

(og så lige et yderligere link til Højholt fra nævnte Nordica-artikel:
"Jeg vil også gerne sammenligne ”Nattergal” eller nærmeste bestemt de to sidste linjer, for det tro jeg ikke er gjort, og det forekommer uundgåeligt, med de sidste linjer i Per Højholts digt ”November” fra Poetens hoved, som godt nok ikke handler om en nattergal, men om, en solsort, billedets konkrete struktur imidlertid ligner sådan cirkus, bare betydeligt mindre grumt, men rigeligt melankoli: En fugl i et træ sammenlignes med et hjerte bag (et menneskes eller en fugls (eller et andet dyrs)) ribben: ”Ikke at sneen falder og det er et koldt vejr/ blæsende, plager mig o min solsort./ Heller ikke gentlig at den lille sø/ under kirsebærtræerne tæt ved banen/ falmer og fyger til. Sådan er november./ men at du i morges sad kold i magnolien/ som omspændt af ribben et hjerte/ pludselig snetykning eller forfald.” Højholt + Lange: Ribben som en klo!") 

tirsdag den 13. marts 2018

Disclaimer: Lars' skrift er Lars'!

Lars Skinnebach meddeler, at brødtekstens kalligraferede skrift på venstresiderne i Teotwawki ikke er Goodiepals værk - pal'ens illuminering af de højresider går på de omkringcirklende, tilklippede billedeffekter - men Lars' eget med fjerpen i hånd. Duly noted - og beundret!

fredag den 9. marts 2018

R.E.M-trilogien?

Lars Skinnebach 2011-?:

Første bind, Øvelser og rituelle tekster, 2011
= THE END OF THE WORLD

Andet bind, Teotwawki, 2018
bogstaveligt talt = THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT

Tredje bind, ?, ?
=  IT'S THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT (AND I FEEL FINE)

Whatever is Awesome

Og apropos fuldendthed, så kan åbenbart hvilken som helst bog, i hvert fald fra Gyldendal, være perfekt god.

Forleden gav den nye Berlingske-anmelder Katherine Diez i hendes anmeldelse nr. 3, Kim Fupz Aakesons roman Skibets navn 6 stjerner.

Og så gav Mikkel Frantzen i Politiken Lars Skinnebachs (og Goodiepals) Teotwawki 6 hjerter, det vil sige 4 flere hjerter end han legendarisk skandaløst gav Christina Hagens parallelt collage-viltre Jungle, hvis betænkelige white girl-performativitet overskyggede dén collage-æstetiske avantgarde-underholdning, der åbenbart er helt anderledes absolut kostelig i Teotwawki, som jeg i WA Bøger også agerer temmelig glad for, men lige præcis mindst glad for (eller mere undrende over end glad for) som collage-værk (kan altså ikke komme op at køre over Goodiepals groft kuriøse kunstsamling og slet ikke i clinch med Skinnebachs intense skriftlige fantasmagorik)

- det er meget langt tid siden, jeg har læst og anmeldt en voksenbog af Kim Fupz (og vist også lang tiden siden han sidst har udgivet en), men jeg tillader mig altså totalt fordomsfuldt at tvivle på, han nu pludselig er er blevet prosamester...

vrisser jeg, mens opvågnende babyfødder sparker til mine fingre på tastaturet

lørdag den 17. februar 2018

Transapokalyptisk poesi

Jeg ved ikke om det er uddrag fra den nye bog, i den nye nummer Københavnske Istidende, 2. udgave, 3. årgang, (10 kr.!)  er der digte af Lars Skinnebach, under serie-titlen "I landsbyen", der virkelig lover godt også for klodens fremtid for den sgas skyld: 3 stk. i samme spalte:

Sygt lyn
siger jeg til kaninen
når vi sidder i klitterne
og hører havet gø


Det var Willum
på sin edderkop
energien
drysser fra hans krop

Han var så stille
på sin edderkop
slog den ehel vejen hjem


Med træfældning
i hænder
så svedige at
mennesket
må falde sig
om halsen
og suge den sidste ilt

fredag den 16. februar 2018

Psykedeliskeste omslag ever!

Inkl. 60'erne og samtlige originale syredigtere - og den gode Goodiepal synes at være hovedansvarlig, også indeni!

http://multimediaserver.gyldendal.dk/Gyldendal/CoverFace/WH_Original/8702251326.jpg

torsdag den 18. januar 2018

4-5 ting om digteranmeldere

(som kommentarer til opdatering af Linea Maja Ernst om de forholdsvis få digtere, der anmelder)

Lars Bukdahl Videreskrivende fra Martin (Glaz Serup) (og tak for ros lige nu!) Kunne man måske mene, at de stærkeste digterkrtikere var(/er) stærkere kritikere end digtere (med HJ Nielsen som jeg virkelig holder af som digter som grænsetilfælde (mens Tom K, som jeg ikke (bortset fra HÆRVÆRK) specielt holder af, jo ikke var nogen stærk kritiker)) netop fordi stærk kritik både skal være stærk skrift og stærk kritik; dobbelt op, som Borum ubeskedent påpegede, 200 % commitment og engagement, så kan digtene og romanerne blive nødt til at komme i anden række, hvis de overhovedet kommer til orde (igen); det er vistnok også Niels (Lyngsøs) pointe, Det kan desuden være et nødvendigt valg i forhold til, hvor skrivetalentet/lysten forløses vildest, rigest, mest genuint - det har for mit eget tilfælde været i kritikken. .. og i lørdags udgav jeg en følsom, lille poesibog ... som ingen endnu har anmeldt ...
Lars Bukdahl
Lars Bukdahl Forskellen på den frie skønlitterære (/essaystiske) tekst og anmeldelsen er jo forpligtelsen i sidstnævnte på objektet, den anmeldte bog, på at levere karakteristik og smagsdom, men ellers er der, synes jeg, nøjagtig samme forpligtelse på skriftprægtighed og -personality osv.
Lars Bukdahl
Lars Bukdahl Der er flere eksempler på digtere, der i kortere eller længere perioder (tydeligvis) har skrevet anmeldelser for halv kraft for simpelthen at spare på kræfterne (det ville jeg personligt slet ikke kunne finde ud af), et trælst eksempel (for det skete i min egen tidlige udgivelsestid) er min store helt Per Højholt på Jyllands-Posten
Lars Bukdahl
Lars Bukdahl Og så er der al fnidderiet med kolleger og klassekammerater og miljø, og som bare, for nogen, kan være for socialt besværligt og praktisk uigennemskueligt - Skinnebach vendte det på hovedet og fik i sin meget korte karriere på JP næsten kun anmeldt digtere, han havde optaget/undervist på Forfatterskolen, det var meget cool!
Lars Bukdahl
Lars Bukdahl Problemet med program-digterkritikere er også, at de bliver nødt til at skifte gear, for ikke at mugne i deres kampagner (især hvis disse er lykkedes!) til en mere åben, nysgerrig kritik - det skete meget eksemplarisk for Michael Strunge i hans 2 korte anmelderjobs, først 80'er-programmatisk på BT, så modent sensitivt på Politiken - der er lige nu på min blog teksteksempler på begge dele

søndag den 3. december 2017

Eppsvkd (Enden på poesien som vi kender den?)?

2 ekstremt interessevækkende januartitler:

1.


Teotwawki - Lars Skinnebach



teotwawki - bog



Omslagsgrafiker: Parl Kristian Bjørn Vester Goodiepal

Udgivelsesdato12/01/2018

80 sider

- Om titlen siger nettet:

"Etymology

Acronym

Pronunciation

Noun

TEOTWAWKI
  1. (idiomatic) The end of the world as we know it.

Usage notes

  • It is used often online by members of survivalist groups."
2.

Vulkaner På Månen - Niels Frank 

Udgivelsesdato 09/01/2018


270 sider

"Vulkaner på månen indeholder historier af vidt forskellig art – eventyr, rejseberetninger, myter og skæbnefortællinger. Historierne foregår i forskellige tider og på forskellige kontinenter, men de handler alle om byer og byboere. Her møder vi blandt andet en sultan, der tager på hemmelige rundture i sin egen by, indtil Den Almægtige viser sig for ham. Vi møder også en ung mand, der sidder på taget af familiens hus sammen med sin døde bedstefar, og en ung pige, der rejser til jordens indre og møder sit livs kærlighed, og sig selv. Vi kommer på besøg i forfatternes by, hvor en digter har sat sig for at skrive, hvad der sker, når ingenting sker. Og vi besøger en by inde i en vulkan, hvor en kvinde spekulerer over, hvad det egentlig vil sige at være enfoldig. Mens et ægtepar på et helt andet kontinent ved et tilfælde opdager, hvad skæbnen er."

Omslagsgrafiker: Camilla Jørgensen 

tirsdag den 26. april 2016

Lars har pengene og magten

- tak til Bongorama for link - fra Børsen:


Af

Navnet Lars er usædvanligt stærkt repræsenteret, når man kigger på, hvem der sidder for bordenden i dansk erhvervsliv, politik og finans

På toppen af den danske magtpyramide sidder der en Lars.

Ikke alene, bevares, der er masser af andre magtfulde personer i dagens Danmark. Men navnet Lars er påfaldende markant i toppen af den danske elite. Statsministeren, nationalbankdirektøren og chefen for landets mest værdifulde børsnoterede virksomhed hedder Lars. Adskillige chefer, direktører og rigmænd bærer navnet Lars. Det er der ikke noget underligt ved, siger en navneforsker.

"Når Lars er på toppen nu, så har det noget at gøre med navnets aldersfordeling," siger navneforsker ved Københavns Universitet, Michael Lerche Nielsen.

I dag er der 45.300 danske mænd, som hedder Lars, viser tal fra Danmarks Statistik. Rigtig mange af dem er født i 1950'erne og 1960'erne.

"Dengang var Lars på topti-listerne over populære navne. Derfor er det klart, at i dag har en erhvervsleder eller en politisk leder, der var født i de år, en ret stor sandsynlighed for at hedde Lars," siger navneforskeren.

Frem til 1930'erne var der 1000-2000 pr. årti, som blev døbt Lars. Men så kommer navnet på mode.

"I 1940'erne kom 4000 drenge til at hedde Lars, og i 1950'erne fordobledes det til 9600 Lars'er. I 1960'erne gik det helt amok. Der var 18.900, som fik navnet Lars i løbet af det årti," siger Michael Lerche Nielsen.

Siden er Lars-bølgen løbet tør for kraft. De senere år er kun omkring fem drenge årligt blevet navngivet Lars.

Lars afløste Poul

Et tidligere topnavn på magtpyramiden var Poul, som bl.a. tre statsministre bar - Hartling, Schlüter og Nyrup Rasmussen. Erhvervsstjernerne var folk som Poul Svanholm (Carlsberg), Poul Andreassen (ISS) og Poul Due Jensen (Grundfos).

"Vi har oplevet en "Poul afløses af Lars"-effekt. Navnet Poul var meget populært, det havde sin storhedstid i 30'erne, men vi venter, at det snart vil komme tilbage," siger Michael Lerche Nielsen.

Næste chef hedder Thomas

Den næste generation af chefer kommer til at hedde noget helt andet.

"Thomas, Martin og Morten er gode bud. Måske Rasmus og Jesper. Navne, som er meget karakteristiske for årtierne omkring 1980. Der var også mange dengang, som hed Kasper og Camilla," siger navneforskeren.

På længere sigt vil effekten af de mest brugte navne nok blive udvandet. Førhen fik helt op til 10 pct. af alle drengebørn i en årgang det samme, populære navn, men nu er der meget større spredning på forskellige navne. Tidens mest populære drengenavn er William, men færre end 2 pct. af den seneste drengeårgang har fået netop det navn.

magr@borsen.dk

FAKTA Drengenavnet Lars

Lars er et traditionelt dansk almuenavn, som har været brugt fra middelalderen og frem. Det har solide rødder i den danske muld. Oprindelsen er Det katolske helgennavn Laurentius, den laurbærkronede, en af de 14 nødhjælpere i middelalderen, som man anråbte, hvis man var i havsnød, var syg, havde kærestesorger eller andet. gennem 1960'erne blev næsten 19.000 drenge døbt Lars. Siden er navnets popularitet dalet kraftigt, og de senere år er der kun navngivet en håndfuld Lars'er om året. (Kilde: Michael Lerche Nielsen, navneforsker, Københavns Universitet)

fredag den 30. oktober 2015

Forsinket pris-news 1: La! La!

2 helt rigtige Akademipriser (selvfølgelig dybt forsinkede begge, men det gider vi ikke klage over hver gang!):

Otto-Gelsted-prisen til Lars Skinnebach- som i sin digtning, der eksperimenterer med mange former, giver læseren en skarp fornemmelse for de klicheer, vi sprogligt og tankemæssigt er omgivet af og således fornyer en kritisk og politisk digtning på højt æstetisk niveau.

Beatrice-prisen til Laus Strandby Nielsen
-som er en lysets og kærlighedens digter med stadig bevidsthed om det mørke og den død, som også hører til eksistensen. Poul Borum kaldte ham en af de mest fremragende, men også mest ”ubemærkede” danske digtere; det sidste vil Akademiet gerne ændre på.

(og så får første vinder af Bukdahls Bet - Den Smalle Litteraturpris Boris Boll-Johansens FAR Selskabets Pris)

et digt af La
us:

Kroppen en kniv
til at røre rundt med
i føelsessuppen. VCi har
en handel: aske og ild
afløser mudder og blod
efter princippet først
bagefter. Kroppen, men
hvis? Hvor er der en sjæl
i kog med eget køkken?
Og så er det så simpelt
et snit. Fuglen til vejrs
og resten til overs dvs.
oven over smertegrænsen.
Du kan bare slukke.


(fra Mellemrum)

et dig af La
rs:


Vasker du hår

i benzin

i hurtige

længsler

(fra Post it)

onsdag den 19. november 2014

Snap out of it, sneppe - og flyv til Hvedekornoplæsning

Jeg, LARS Bukdahl, har som sagt, i samarbejde med Cecilie Lind, et bidrag med i det nye nummer af Victor B. Andersens  Maskinfabrik, redigeret af LARS Skinnebach, til gengæld har LARS Skinnebach 4 digte med i det nye nummer, 3. 2014, af Hvedekorn, hans allerførste bidrag nogensinde, og i aften, om ret præcis en time, klokken 20, Hos Rosiante & Co, Købmagergade 62, læser han op til LIVFULDT LØVFALD - HVEDEKORNS NOVEMBEROPLÆSNING, sammen med 5 andre bidragydere, Sternberg, Birgit Munch, Peter Løhr, Martin Lykke Nielsen og Emilie Bessing, det er IKKE for sent at komme ud af døren, bloglæser, men tøv ikke, LARS Skinnebach er første oplæser! 

I Asger Schnacks 60 års-fødselsdagsgave til vennen og fotografen LARS Gundersen (tillykke til den digterkære LARS!) enquete-antologien Ny Træfuglene, hvor digtere skriver nye digte til Blichers fugle,  har LARS Skinnebach valgt/fået sneppen og skrevet et flyvende enkelt digt, som indmaden i samtlige eksisterende udgaver af Martin A. Hansens symbolsk sneppe-misbrugende Løgneren, må og skal erstattes med:

I kap
1. kapitel

havet og så
benene, birke

træer og træder
så fødder

ø på ø
benen, birke

havet og så

søndag den 15. juni 2014

Kritiser, digterkritikere, flittigt

Nu har Lars Frost hen over en måned anmeldt 2 (tydeligvis) uspændende bøger i Weekendavisen Bøger, den første var Stine Askovs roman nr. to, Kaninns år, og selvfølgeligt var det sukkende vittigt, nonchalant ondt skrevet:

HVIS man har læst Stine Askovs debutroman Bid, kender man den bittersøde, muntert-melankolske fortæller. Hun er blevet otte år ældre. Hun har fået sin egen familie. Hendes forældre og barndomshjemmet er i Kaninens år flyttet fra Kokkedal til Hellebæk. Moderfiguren er vist mere eller mindre den samme passivt aggressive kvinde.Stilen er et let talesprog, replikker komplet med »jo« og »jamen« og de, åh, så moderne anglicismer, som her fra side 143: »Det er fint for nu«? Let, som sagt, med regibemærkninger isprængt, opmuntret, pyntet med sprogbilleder, der sjovt nok ofte indeholder dyr. Titlen er et eksempel. Egernet et andet. Et smil er »som en ulv, der blotter tænder«. En mands tunge er »stor som en hunds« - man må formode, at det er en stor hunds store tunge, ikke en pekingesers lille røde snip? En mund bevæger sig et par linjer senere som en snegl.Det er der ikke noget i vejen med. Det er bare ikke det mest udfordrende billedsprog, Askov gør brug af. Biler ligner dyr, og kaniner ligner folkevogne.

Men det kunne være så meget sjovere - for os at læse og for Frost at skrive - hvis han nogle mere værdige ofe; hvis det havde været ham i stedet for Kristian Ditlev, der havde anmeldt den nye Peter Høeg; eller hvad med nogle reelle klassikere, som Frost helt ærligt beundrer (hvis hans medarbejderskab overlever sommeren; han er redaktør-vikar Villemoes' (gode) påfund).

I løbet af de sidste seks måneder har den jævnaldrende Lars, Skinnebach, kun anmeldt 3 bøger i Jyllands-Posten, Prins Henrik, Mia Degner og Signe Gjessing, det er ALT, ALT for lidt.

I samme tidsrum har Olga Ravn kun haft 10 anmeldelser i Politiken, Ursula Andkjær (3 hjerter!?), L.M. Lång, Ninette Larsen, SUT, Rasmus Halling, Gjessing, Peter Poulsen, Søren Fauth, svensk antologi, dansk antologi og tidsskrift. Det er ALT for lidt og tilfældigt til at udgøre den primære kritikerpraksis, som jeg havde troet og håbet, at Ravn og Politiken havde planer om. I dagens bogtillæg anmelder Lilian Munk Rösing Lea Løppenthin (til 5 stjerner og skarpt og nænsomt nærslæsende, JA!) og Mikkel Brunn Zangnberg (som jeg sgu da troede var grundigt pakket væk i England et sted) Peter Laugesen (til lunkne 4 hjerter), det skulle da have været Olga i begge tilfælde.

Lars Frost skal have BEDRE (dårlige bøger) at anmelde, Lars S og Olga R skal bare have FLERE bøger - dekreterer jeg, der også var digterkritiker engang, dengang nogen faktisk anede jeg også var digter, men selvfølgelig digter jeg stadig mine anmeldelser, som Poul Borum i Passage erklærede, at han gjorde.

søndag den 30. marts 2014

Hvordan Lars & Lars mødtes

Frost & Skinnebach. De mødtes, fortalte Lars S i går på Østerbro, i Ekstra Bladet! Hvor de begge dybdegående blev interviewet som 2000-debutanter, der hedder Lars, af den legendariske bekendelses-fremhyponotiserende Henning Thøgersen. Før havde de ikke været opmærksomme på hinandens eksistens - og det betydningsladede faktum, at de er født den 6. og 7. oktober 1973 - men det blev de og smedede et ægte digtervenskab. Her er interviewene fra den søndag:

Lars & Lars I:

Jeg afskriver kærligheden

Ekstra Bladet | 20.02.2000 | | Sektion: Søndag Side 14 :

Debutanten Lars Skinnebach afskriver kærligheden, familien og vennerne for at se, om der stadig er lykke tilbage i livet

af Henning Thøgersen

- Jeg afskriver alle mulige værdier. Jeg afskriver familien som værdi, kærligheden, selvet og tanken om Gud i mine digte for at undersøge, hvordan man kan nå ind til et mindste paradis, den mindste lykke. Måske er der ikke særlig meget tilbage, men der kan være nogle lykkelige øjeblikke, hvor man føler sig utroligt fri fra alting og oplever en form for utyngethed.
- Det mindste paradis kan også betyde, at selv det mindste er nok. At man er tilfreds med det, man har, i stedet for at være utilfreds med det, man ikke har. 26-årig Lars Skinnebach- repræsentant for den ny år 2000-generation i dansk digtning - får sin debut til april på Gyldendal med digtsamlingen Det mindste paradis. Han er uddannet på den omstridte Forfatterskolen og sidder i venindens to-værelses lejlighed i Møllegade på Nørrebro i København med sit habengut i en kuffert, så han parat til at rejse, hvis rastløsheden griber ham. Officielt studerer han litteratur ved Odense Universitet, men det er kun digtningen, der betyder noget for ham. Han har 3200 kr. i SU at leve for om måneden.
- Mine digte prøver at favne så bredt som muligt. De har både den store lykke, men der er også meget sorg og melankoli i dem. Jeg vil gerne have, at de skal rumme så meget menneskeligt som muligt.
- Jeg bruger digtene i et forsøg på at finde ind til noget, som adskiller sig fra mit normale dagligliv. Jeg prøver at gennemleve, hvordan det er at afskrive kærligheden, familie og venner. I den proces er der fare for en stor og tyngende ensomhed..
- Der er ikke så meget at stå op til, og man har svært ved at holde sig selv ud. Når man kun lever med det formål at skrive nogle gode digte, giver det en meget fri hverdag, og får man ikke brugt den frihed til at skrive, kan det ende i det rene ingenting. På sådanne dage bliver jeg liggende i sengen. Omverdenen blive ligegyldig for mig.
- Den pige, jeg kender og bor sammen med, betyder utrolig meget for mig, men mere som veninde. Jeg kan tale med hende om en masse ting, og vi kan leve sammen på en ordentlig måde, men med kærlighed tænker jeg mere på den store berusende forelskelse, og den er der ikke mere. Og det ved hun godt. Vi lever i et venne-forhold.
- De fleste af mine digte er så umiddelbart lykkelige, lette og charmerende, at man ikke ved første øjekast ser, hvor megen død og sorg, der ligger lige under overfladen. Der er i de meget lykkelige kærlighedsdigte hele tiden en bevidsthed om, at det må ende på et tidspunkt. At lykken må ophøre.
- Jeg har haft en stærk længsel i mig. Jeg var syv år, da mine forældre flyttede til Grønland, og 15, da vi vendte tilbage til Danmark. Selvom jeg har haft hele min skolegang deroppe, kan jeg alligevel ikke tale grønlandsk, og det er jeg flov over i dag. I de første år havde jeg en meget stærk længsel efter landskabet, fjeldene og den måde at leve på. Jeg var vant til at køre hundeslæde, gå på jagt og fiske. Og pludselig befandt jeg mig i en lille provins på Sjælland, hvor mine jævnaldrende kørte på knallert og kun talte om damer og drak øl. Det syntes jeg var meget tomt i forhold til, hvordan jeg havde levet.
- Jeg havde svært ved at finde ud af, hvordan man omgikkes folk i Danmark. Jeg vidste ikke, hvad jeg skulle sige til dem, for jeg anede ikke, hvad man talte om. Jeg var meget genert og tænkte over hvert ord, jeg skulle sige, for ikke at lave nogle fejl. Jeg havde ingen venner eller kammerater, jeg var meget ensom og bar på en stor længsel efter at få kontakt med andre. Men ensomheden var meget befordrende for min lyst til at lave kunst. Jeg skrev digte, spillede musik og malede, fordi jeg havde en opfattelse af, at det ville give en social accept at være kunstner og dermed bryde ensomheden. Samtidig gjorde jeg det også for at genvinde og fastholde skønheden i den grønlandske natur.
Lars Skinnebach har sine møbler opmagasineret hjemme hos forældrene i Tirstrup ved Århus.
- Det er flere år siden, jeg har haft et hjem, så jeg har vænnet mig til at have en kuffert stående i soveværelset. Jeg har været utrolig rastløs. Jeg er bange for at bo fast et sted uden at have mulighed for at kunnet rejse dagen efter. Jeg har sat så meget ind på at skrive, så hvis jeg ikke har kunnet skrive et sted, har jeg følt, at jeg f.eks. måtte tage til Jylland og afsondre mig hos mine forældre for at komme videre. Lars Skinnebach studerede først lingvistik i Århus, men sprang fra og valgte i stedet litteratur-studiet i Odense.
- Men det interesserer mig ikke overvældende meget, og jeg gennemfører ikke studiet. Det virker, som om man er mere optaget af teorierne omkring litteraturen end af selve litteraturen. Når jeg læser, lever jeg mig ind i værket. Det forandrer mit liv at møde en ny forfatter. Den videnskabelige måde at betragte digterværket på er alt for distancerende. Jeg vil gerne kunne leve som digter. Alt andet er midlertidige vildveje.
- Den (Forfatterskolen vel LB) gav mig en forståelse af en masse litteratur, som jeg ikke umiddelbart selv ville have opsøgt. Den førte mig i alle mulige retninger og gennem forskellige genrer. Jeg skrev avantgardistisk litteratur, lange patetiske og prætentiøse digte og korte minimalistiske tekster. Det var to år, hvor jeg blev slået omkuld hele tiden, og da jeg så gik ud derfra, virkede det som en stor befrielse at få lov til at skrive det, jeg selv ville. Alle digtene i min debutbog er skrevet efter Forfatterskolen over en periode på tre år.
Den debuterende lyriker har også sine litterære forbilleder. - Tomas Tranströmer har betydet meget for mig. Wallace Stevens har jeg altid med på mine rejser. Charles Baudelaire og Paul Celan har jeg også læst meget. Når jeg læser J.P. Jacobsen, bliver jeg virkelig lykkelig over at kunne det danske sprog, fordi hans digte er så fuldkomne. Jeg har læst næsten alt af Schade, ikke fordi hvert enkelt digt er særlig godt, men fordi han er så berusende at stifte bekendtskab med.
Lars Skinnebach oplevede sit livs værste krise, da hans ven blev sindssyg: - Jeg havde en ungdomsven, som jeg var meget tæt på. Vi vagabonderede til Amsterdam, under turen blev han syg, og vi skiltes, han fortsatte til Jamaica, og jeg rejste til Paris. Nogen tid efter hjemkomsten mødtes vi, og da fik han en psykose, som skræmte mig utrolig meget. Jeg måtte lade være med at se ham mere. Det var en stor krise for mig, både fordi jeg fik en dyb skepsis over for mig selv ved, at jeg opdagede, at døden ikke er det værste, der kan ske. Det gik op for mig, at det værste er, hvis man bliver sindssyg. Min ven forandrede sig, hørte stemmer og fik et helt andet verdensbillede. Jeg oplevede det som farligt og truende. Især da han foreslog mig, at han og jeg sammen skulle genforenes med hans døde mor. Jeg frygtede, han ville slå mig ihjel. På et tidspunkt var jeg bange for, at jeg selv skulle få en psykose. - Nu er det syv år siden, men jeg savner stadig min ven. Der går ikke en dag eller to, uden jeg tænker på ham, men nu er det med glæde.
Lars Skinnebach tilhører ikke de forfattere, der siger, det er livsnødvendigt for dem at skrive. - Jeg tror, det er et valg, man træffer. Jeg går den vej, fordi jeg tror, jeg har et talent for at skrive, og det synes jeg forpligter mig. - Og så er det et spørgsmål om kedsomhed. Jeg keder mig grusomt, og så virker digtene som en udvej. Når jeg keder mig, er det også tit, fordi verden nægter at meddele sig til mig. Når jeg skriver derimod, begynder verden at komme til syne i mine digte. Alt får betydning, træerne, huset, lejligheden, rummet. Og verden bliver mindre kedelig. - Kedsomhed er en meget rastløs tilstand. Jeg kan have en fornemmelse af, at det er temmelig ligegyldigt, hvad jeg går og foretager mig. Der er ikke noget, der rigtigt kan interessere mig. - Nej, heller ikke min veninde. Og det er begrænset, hvor længe jeg orker at se fjernsyn uden at få det dårligt. Så sætter jeg mig hen og skriver.
- Det er trist at se, hvor sølle mange forfattere er som mennesker i forhold til den øvrige befolkning. Mange forfattere er alkoholiserede, begår selvmord eller er neurotiske. Jeg tror, det er en dyb fare ved at skrive, at man ofrer sin medmenneskelighed til fordel for skriften. Jeg er bange for, det skal ske for mig. Jeg synes, der er et dybt skel mellem, hvornår jeg lever et liv, der er godt og sundt, og så et liv, hvor jeg plejer mit talent mest. Det at skrive kan blive så omkostningsfuldt, at jeg til sidste kollapser. Har jeg satset alt på digtet, og det ikke kan leve op til mine forhåbninger, så er der ingenting at leve for. Så må jeg langsomt stable mig selv på benene igen og have et liv, hvor jeg sætter pris på min kæreste, min familie og venner. Når det så bliver for kedeligt, må jeg begynde at skrive igen, og sådan kan livet gå som en lang række af åndedrag.

Lars & Lars II

Casanova er en gris

Ekstra Bladet | 20.02.2000 | | Sektion: Søndag Side 15 

Lars Frost på 26 debuterer med trekantdrama om mand, som er kæreste med to søstre på én gang og ikke vil opdages

af Henning Thøgersen

Han er en gris. Sådan karakteriserer Lars Frost hovedpersonen i sin bog. Og så af sted til Wien. Han debuterer som 26-årig på forlaget Lindhardt og Ringhof til maj med et trekantdrama om en mand, der er kæreste med to søstre på én gang - og hans krumspring for at undgå afsløring. - Min bog er bygget op over nogle utroligt banale kærlighedssorger og trekantdramaer. Mand møder kvinde. De forelsker sig vanvittigt i hinanden. Hovedpersonen Pelle er dræbende sentimental og til tider også meget rå og hensynsløs. Men han er svær at karakterisere, fordi han hele tiden forandrer sig. Han er en parafrase over Casanova. Jeg synes, han er en gris og et elendigt, ynkeligt menneske. Han bilder sig ind, at han kan gå igennem verden som tilskuer uden at tage del i den, men til slut tvinges han til at tage stilling til det dilemma, han har rodet sig ind i.
- Hvis folk, der læser bogen, begynder at kede sig, synes jeg det er fint. Jeg tror også, jeg ville kunne reagere sådan. Jeg ved ikke engang, om jeg selv ville læse den bog. Der er ikke meget action, men der er dog kommet mere handling, efterhånden som bogen har været gennem forlagenes konsulenter og er blevet strammet op undervejs. Da jeg begyndte at skrive, var bogens hovedtema, hvordan mennesker taler forbi hinanden, men jeg er bange for, det er druknet i de romantiske intriger. Handlingen tager magten fra de spørgsmål, der egentlig var vigtige for mig. - Jeg håber dog, det er tydeligt, at jeg ikke tror, jeg skriver stor erotisk litteratur eller sandheden om parforholdet. Ideerne til de erotiske scener har jeg fået fra tv og film. Jeg er alt for genert til at bruge mine egne erfaringer.
- Jeg skriver ikke, fordi jeg er ulykkelig, eller fordi jeg skal have noget bearbejdet. Jeg gider ikke bearbejde mine private følelser til litteratur. Litteraturen bliver ikke en sand gengivelse af verdens og livets smerte. Man skal holde litteratur og livet adskilt. Hvorfor skulle man f.eks. begynde at spille håndbold på en anden måde, fordi man har været udsat for noget traumatisk? I håndbold handler det om at score mål, og i litteratur gælder det om at skabe sprog.
 - Jeg vil påstå, at sådan noget som død, religion, familieliv og kærestesorger er noget af det mindst interessante ved folk, som skriver. - Når jeg skriver om det i min bog, er det, fordi det er nogle historier, vi alle sammen har til fælles. Kærligheden er kun kulisse for min sprog-leg. - Det interesserer mig ikke at skrive en historie med handling eller skabe personer. Jeg er mere optaget af bare at sætte ord sammen, og at der kommer en verden ud af det, som andre mennesker måske kan bevæges over. Den amerikanske forfatter Jack Kerouac har lært mig, at der skal være musik i prosaen.
- Jeg har ikke altid villet skrive, men det er faldet mig meget let. Det har måske været en slags dovenskab. Jeg er stadig ikke sikker på, om jeg vil fortsætte, eller om jeg skriver ordentligt. Men jeg synes, det er spændende. - Jeg læste litteraturvidenskab på universitetet i Odense, og efter to år var jeg træt af at være der. Jeg havde fået lov at studere videre i Stockholm, da en medstuderende fortalte mig om Forfatterskolen. - Inden jeg begyndte på universitetet, havde jeg været på højskole og arbejdsløs. Jeg har også været lærervikar i nogle år. Det var et fantastisk job. Så har jeg arbejdet som ekstra post.
- Efter Forfatterskolen har jeg koncentreret mig om at redigere bogen. Jeg har haft kontakt med forlaget, lige siden jeg gik ud fra skolen i '98 og har levet af et to-årigt arbejdslegat fra Statens Kunstfond på 75.000 kr. om året foruden forskellige småjob. - Jeg har også rejst i Spanien og lavet tv-optagelser i New York. Jeg kunne godt tænke mig at lave mere tv. Det var skide spændende. Måske kunne man endda leve af det. Undervisning på højskoler tiltaler mig også. Den akademiske vej har jeg opgivet.
Lars bor for øjeblikket hjemme hos sin mor i barndomshjemmet på Østerbro i København. - Jeg sagde min lejlighed op, fordi jeg skulle ud at rejse. Jeg vendte hjem, da der kom brev fra forlaget om udgivelsen, og så havde jeg ikke noget sted at bo. Det er hårdt at bo hjemme hos sin mor, når man er 26. Du ved, hvordan forældre er. De tænker stadig på dig som barn. - Op til interviewet her har jeg haft mareridt. Det er nogle drømme, hvor nogen følger efter mig, eller jeg sidder i ubehagelige situationer, hvor jeg ikke kan slippe væk. Jeg prøver i drømme at forudsige ting, jeg kan komme ud for i fremtiden.
- Jeg har også stærke følelser og tvivler ofte på mig selv. Om jeg kan leve op til de værdier, jeg lader mit liv styre af: anstændighed og hensynsfuldhed. Lige nu har jeg så umanerlig god tid til at gå og tænke over sådan nogle ting, at det næsten bliver usundt. Så for øjeblikket lever jeg efter en filosofi, der siger: Lad det ske, der sker. Siger Lars Frost, som allerede er i gang med sin bog nummer to og et teaterstykke.

tirsdag den 25. marts 2014

Den gode læreranmeldelse - smuk inhabiltets-yderlighed

Ud af de alt for få poesi-anmeldelser, som Lars Skinnebach har skrevet for Jyllands-Posten, er hele to anmeldelser af digtere, han underviser på Forfatterskolen; først anmeldte han 1. årseleven Yahya Hasssans Yahya Hassan til 5 stjerner, og nu anmelder han 2. års-eleven Signe Gjessing Ind i det u-løse til 4 stjerner, selvom anmeldelsen lyder som 5, men det så nok et negativt resultat af inhabilteteten: det ville se hysterisk ud - selvom det ikke ville være det, de er begge voldsomt stærke digtere - at give to præmieelever fem stjerner. Ikke bare for Henrik Dahls hypotetiske Ankenævn ville det være en kriminel grad af inhabiiltet at anmelde elever, man stadig underviser, og anmelde dem stærkt positivt (Asger Schnack dobbelt-nominerede Josefine Klougart til Nordisk Råds Litteraturpris, EFTER han havde undervist hende på Forfatterskolen). Men hvor er det bare TOTALT lige meget for mig, når begge anmeldelser er så autentisk begejstrede og frem for alt skarpsindige og indsigtsfulde (og måske desto mere, fordi han på skolen igen og igen grundiglæst (Gjessing - Hassan kunne han ikke have nået at læse mere end som så, selvom han allerede læste ham på Vallekilde Højskole), ikke for alt i verden og da slet ikke på grund af en smålig inhabilitetsregel ville jeg undvære dem, her er første del af den u-løse anmeldelse:

2004 udgav forlaget After Hand et udvalg af den tyske digter Nelly Sachs' digte med titlen "Ind i det støvløse/ Fahrt ins Staublose". Både titlen og Nelly Sachs digte klinger i baghovedet, når man læser Signe Gjessings debut "Ud i det u-løse". Men hvis det støvløse i Sachs tilfælde er en evighed, et sted »at vugge sig i lysmusik af ebbe og flod«, så er der, selvom lysmusik ville være en brugbar betegnelse for Gjessings digtsamling, noget andet på færde i det u-løse, nemlig bevægelsen ud i en negeret negation, et ikke-fravær som en mulighed i sproget og verden. Denne kan og skal hele tiden aktualiseres gennem poesien, gennem sproghandlingen: »En dråbe/ kaos/ ligner helt/ kosmos/ på grund af dråbeformen. Den arver verden// -det er urimeligt.Knus dit hoved mod den.«. Hverken formerne eller materiens kaos skal altså arve verden, men det skal derimod det hypotetiske, som er et andet ord for det u-løse, som er et andet ord for poesiens mulighed: »hele tiden risikerer jeg/ at trække materiens fine kappe/ med mig// det hele/ brænder så tæt på tallenes hud// jeg lovede engang regnen/ at vise den det hypotetiske/ i verden.« Og det gør hun så, digteren. Gennem en sand billedrevolte, hvor lyset flimrer, glitrer og glimter over siderne, hvor alting kan få krop og være kropsdele (»stjernerne ryster på morgenen,/ som var der en hals imellem. Det er der ikke« ),
og menneskekroppen kan have en hvilken som helst udstrækning (»Har du nu/ lyttet ved horisonten«).

fredag den 3. januar 2014

Den magiske besværgelse, der glemte at selvdestruere

Jeg anmeldte Glenn Christians Hydra til dagen, i september, men anmeldelsen er først på i dag, og den begynder sådan her:

-->
Jeg kan bliver noget så forbandet over automatisk opmærksomhed og automatisk mangel på samme i den litterære verden.
  Digteren Glenn Christian har for nyligt udsendt sin syvende og hidtil stærkeste og rigeste bog, Hydra!, der garanteret ikke bliver anmeldt i andre aviser end Weekendavisen og Information, fordi den som alle hans forrige bøger er udsendt på et mikroforlag.

Og besværgelsen virkede! Bogen blev også, foruden i Information af Kamilla Löfström, anmeldt af Lars Skinnebach i Jyllands-Posten, begejstret og skarpt, med bl.a. disse gode ord:

Men mellem de fastlåste positioner (brugsværdi over for egenværdi, fast ejendom over for nomadisk uorden) er der sproget, som skaber alt flydende. En mulighed for mælk og honning, der i "HYDRA!" opnås gennem blanding af stillejer. Lige fra det højstemte poetiske udtryk til administrationens og magtens sprog til det vulgære. Eller gennem stammen, fejlstavning og forkert brug af artikler, der på samme tid gør sproget fremmedartet, udsat, hydraulisk bevægende og fortroligt. (...)  Jeg kan ikke lade være med at glæde mig som en gal til, at Glenn Christian senere på året udgiver nyt, for hver gang der kommer en ny bog, bliver forfatterskabet og de tidligere bøger stadigt synligere, indtil de måske en dag fremstår som nogle af de mest solidt formeksperimenterende, poetisk og politisk anfægtede tekster, som udkommer p. t.

Jeg kan godt forstå, at JPs' nye. bravt kæmpende litteraturredaktør David Jacobsen Turner blev den mindste smule fortørnet over, at jeg ikke havde opdateret min besværgelse, mens den stod dér og slumrede i anmeldelseskøen.

I mellemtiden er flittigt rasende Glenn C's 2013-samling nr. 2, Mudret sol, anmeldt i Information (af Tue Nexø) og formodentlig-forhåbentlig snart også i Jyllands-Posten (af Lars S) og før eller siden omsider i Weekendavisen (af yours truly, jeres vitterlige).

torsdag den 17. oktober 2013

Læreren giver eleven et æbletræ

Vi deles om Poul Borums kasket-rotation - jeg anmelder som Hvedekornsredaktør gerne nylige Hvedekornsdebutanter, og Lars Skinnebach anmelder som Forfatterskolelærer gerne nuværende Forfatterskoleelever, i hvert fald anmelder han i dag Yahya Hassans debut Yahya Hassan til 5 stjerner i Jyllands-Posten; det er en glimrende og behørigt begejstret anmeldelse, men jeg må indrømme, at jeg ikke helt forstår hans skelnen mellem to slags sprog i digtsamlingen, et manipulerende og et sandhedens sprog - de to citater herunder stammer jo, med sådan cirkus samme vrængen, fra det samme afsluttende "Langdigt"; er der ikke snarere tale om en hvirvel af flerstemmighed, der af alle talentfulde kræfter og på alle sine distinkte måder (oplistet som lutter manipulerende faconer i anmeldelsen, men hvad er vs. disse sandhedens stilistiske særpræg? jeg kan ikke få øje på nogen privilegeret, eventuelt stilløs sandhedsdiskurs) forsøger at nå nærheden af et uopnåeligt sandt mæle, eksperimentere kontortionsitisk (anmeldelsens liste nr, 2, over "forvredne" talepositioner, er skarptsynet indsamlet) i sandhedslaboratoriet, på sandhedsscenen:

(...) først og fremmest et sprogligt eksekveret opgør (her henvendt til onklen): »MIG JEG SIGER/ DIG DU BØR KONCENTRERE DIG OM DIN INDAVL/ OG OM DINE SØNNERS SYNDER/ JEG SIGER AT JEG I DET MINDSTE/ TALER MANIPULERENDE GODT DANSK/ MIG JEG SIGER HAN SKA HOLD HANS FUCKING KÆFT/ NÅR VI ER I RETTEN.«  På den ene side er det altså et manipulerende sprog, som er fuldt bevidst om sig selv og sin virkning, og som stilistisk bevæger sig fra det ekspressionistisk registrerende til perkerdansk til højlitterære visioner. På den anden side er det et sprog, der i dén grad forestiller sig at kunne sige sandheden. Men mens det manipulerende sprog opretholder en forskruet orden med religiøst hykleri, vold, kriminalitet m. m., så brænder sandheden alle broer for at finde et sted at tale fra: »MIG FØRST JEG SVÆRGER PÅ KORAN/ MEN NU JEG SVÆRGER PÅ MIN GUDLØSHED/ OG UNDER ALLE OMSTÆNDIGHEDER JEG STIKKER JER NED/ EN EFTER EN/ MIG JEG ER DEN SKØRE SØN/ MIG JEG HAR SKIFTET JOGGINGBUKSER UD/ MED CIVILISERET OG STRAM COWBOYBUKSER/ MIG JEG BEKRIGER JER MED ORD/ OG JER I VIL SVARE TILBAGE MED ILD.«. Snart efter ender det. Men undervejs har jeget talt fra forvredne positioner: med en fod i munden, med nedbidte negle, med munden, der søger sin egen pik i en forkrøblende ensomhed. Eller på vild flugt i en stjålen bil, som voldsmand ved et busstoppested, som barn i en sikret institution eller med faren til fredagsbøn i moskeen. Det er et chokerende indblik i et nutidigt miljø, det er et eksplosivt stof, der rammer alle, som læser det, og som vil vedblive at sende bølger gennem den offentlige samtale. Det er en syngende, ufatteligt ambitiøs poesi og et 18-årigt talent, der fejer alt andet af bordet.

- og inde i Bog & Idé i Frederiksbergcentret havde de her ved 15-tiden kun de to eksemplarer tilbage, der stod på disken, men flere var bestilt. Som Skinnebach skiver i sin overskrift:

Poesien er den nye dagsorden

søndag den 6. oktober 2013

Tillykke til tvillingerne Lars

Vi blev stoppet på Nørrebrogade af forfatter og rektor (og superskurk i Lars Frosts Kongkilde NS 5100) Pablo Llambías i fuldt, farvegrelt Tour-kostume (han skulle ud og cykle langt og hurtigt med digteren Rasmus Nikolajsen), der overgivent ønskede mig tillykke.

Men jeg er jo ikke de Larser, der har fødselsdag i dag og i morgen.

Generationsprosaisten Lars Frost



og

generationspoeten Lars Skinnebach

 

fylder 40 henholdsvis i dag og i morgen! 

En vildt smuk og anfægtet stjerne over Danmark 6.-7. oktober 1973!

Citat i Kongskilde fra Skinnebachs bidrag til den bog, Lars og Lars og Jeppe (Brixvold) og Pablo i 2001 udgav sammen under titlen Kærlighed til fædrelandet var drivkraften og snart skal læses igen:

Ahr, hvor har jeg fortrudt det her Blicherprojekt, og skoene er allerede ubehagelige at gå i. Lars synger, fordi verden ikke rigtig viser ham noget. Du synger, for at vise verden at du er her.

- syng videre, vil I ikke nok, navnefæller, nej, -fælder?

mandag den 12. august 2013

Optimistdefinition

Du er optimist, hvis du

1. hedder Lars, og fx Bukdahl eller Skinnebach (morgenlig dervish-hvirvlen vs. KK, KlimaKrisen) til efternavn, men jo i hvert fald ikke Frost (eller Hedegaard) og kun Bonnevie, hvis du stadig er medlem af DKP (revolutionen kommer!), og ikke mindst H.U.G. (- jeg laver en god plade, på dansk, inden jeg bliver 90)

2. er en ældre herre, der har købt en vandkande og en pose grus i Silvan.

lørdag den 29. juni 2013

JP-guerilla-anmelder nr. 2

hyret af den oprigtigt og reelt innovative litteraturredaktør, David Jacobsen Turner,

er Peter Adolphsen!

Nr. 1, som opråbt flere gange her, er Lars Skinnebach (der i mellemtiden, i sin anmeldelse nr. 3 (ja, vi følger ham nøje på Blogdahl), summarisk og tilsyneladende fuldt ud retfærdigt slagtede en ny digtsamling af selveste Yoko Ono - og så har han sommeranbefalet (heller ikke i JP (faktisk kun i WA) anmeldte) Henrik Have! Frisk nok: "Det hele er i spil, når man læser "Hovedsporet": idiosynkrasi, intelligens, humor, dobbelteksponerede visioner, klange og kompleksitet, landskaber og geometri i et tempo og med en betydningstæthed, der ville virke skræmmende, hvis det ikke samtidigt var den smukkeste og mest overbevisende poetiske kur mod alt det totalitære - fra fascisme til puritanisme. En ideologisk afvisning af den ideologiske afvisning.").

Adolphsen dækker et umiddelbart noget kedeligere område end Skinnebach, der har fået poesi(agtighed), han har nemlig fået oversatte romaner, der jo nemlig er et langt kedeligere område end det burde være. To romaner har han foreløbigt anmeldt, begge positivt, men ikke glødende nok til at jeg ligefrem får lyst til at læse dem, Ron Rashs' Serena og Grace McCleens Det herlige land: den første er han lige ved at disse, men så disser han Susanne Bier i stedet for - og heldigvis skriver han jo Adolphsensk, Adolphsen, sirligt snusfornuftigt og oprømt, hjerteligt kollega-velkommen også til ham!

Serena" er en bred roman i den velkendte nordamerikanske stil: tyk, lindt flydende, lækre naturbeskrivelser, mundret dialog, saftige (men ikke vulgære, uha nej) sexscener, interessante tids-og stedsbilleder og ikke mindst et velturneret plot inklusive elegant subplot (den unge gravide piges historie). Lige til at ploppe i strandtasken, hvilket bestemt kan anbefales - dels fordi den opfylder de nævnte præmisser, men samtidig er en raffineret genskrivning eller opdatering af det elizabethanske drama (Shakespeare, Marlowe) og den græske tragedie, komplet med kor (et sjak arbejdere) og akter.
Dels fordi den giver en skræmmende beskrivelse af den uhæmmede kapitalisme og de rystende forhold, som arbejdere i datidens (og nutidens?) USA måtte udholde. At fælde store træer er en farlig branche, hvilket udpen-sles med mange blodige detaljer. Serena Pemberton er en fascinerende skurkinde, en Lady Macbeth med et stænk Medea, placeret i depressionstidens North Carolina på en hvid vallak og med en tam ørn (til klapperslangejagt!) på armen. På bogens omslag står der i øvrigt (med majuskler): BOGEN BAG SUSANNE BIERS NÆSTE STORFILM, og på bagsiden citeres filminstruktøren for følgende: »Frem for alt en kærlighedshistorie - en slags ' Borte med blæsten' for vor tid.« Det, vil jeg mene, er en fejllæsning af Serena; hun er et seksuelt væsen, javel, men stjerne-psykopat, og hun føler næppe kærlighed. Og dog. For Serena ses hele tiden udefra, via George Pembertons øjne, så læserne må tænke deres eget om, hvad der motiverer Serenas handlinger. Og det er altid en styrke i et fiktionsværk, at det kan forstås på flere måder. Derfor: Læs bogen, før De ser filmen om denne Serena, en stærkt fascinerende ond mær. Men læs ikke bagsideteksten - den afslører temmelig kluntet cirka hele handlingen.

tirsdag den 18. juni 2013

Tue har ret om Bue

Tue Andersen Nexø skriver i kommentar til posten nedenfor:

Det er da en mærkelig kritik af Lars S, især når den er koblet med din kritik af Svendsen. Svendsen skal ikke tage hensyn til hvor han skriver; Lars må ikke glemme, at han skriver i en avis. Svendsen må ikke være genre- og situationsfølsom; Lars må ikke lade være. Lars S-anmeldelsen er da fin - men selvfølgelig ikke behagelig for forfatteren - fordi den diskuterer og afviser på et principielt niveau. Den handler om, hvad god litteratur er. Den handler om, hvad god litteratur kan være lige nu, og ikke bare om netop en bog. Hvilket i mine øjne er den bedste tænkelige måde at skrive om bøger, man ikke bryder sig om. Jeg ville savne anmeldelsen. Er det ikke nok?

Jo, selvfølgelig er det nok. Og det er noget fis, når jeg siger, at anmeldelsen slet ikke burde være skrevet. At jeg betragter Bue P. Peitersen som en vigtig digter burde da, for mig, være rigelig god grund til, at Skinnebach bruger kræfter og plads på at anmelde ham. Og du har også ret i, Tue, at anmeldelsen er et principielt opgør, med udgangspunkt i konkret kritik, af en særlig form for avvantgard(ism)e - og hvad kan man ønske sig mere? Jeg tror bare, jeg dér sent i går - jeg ville bare kommentere på Erik Svendsen, og så tjekkede jeg lige som overspringshandling, om LS havde skrevet noget nyt - blev spontant ked af at se en ny yndlingsdigter, der er så godt som uanmeldt i aviserne, ud over WA, blive så ekstensivt gennemtævet; jeg havde foretrukket, at Bue havde være en tydeligere poet, før han blev forsøgt visket ud som irrelevant, patetisk nok. Og så foretrækker jeg bare på mine gamle dage en forholdsmæssighed - som jeg ikke altid selv følger I know - mellem anmeldelseslængde og litterær fremragendehed, skriv langt om det, der er godt, og kort om, det, der er dårligt, men her er jeg måske også bare jaloux, fordi jeg er tvunget til at skrive kort om det, der er meget småt og meget godt, selvom det sagtens kan være lige så godt eller bedre end det, der er langt og godt, og som jeg heller ikke altid får lov til at skrive langt om; jeg ville aldrig få lov til at skrive en god anmeldelse af Bues bog, der lige så lang som Skinnebachs dårlige anmeldelse, suk!

Jeg har et problem med Erik Svendsen genre- og situationsfølsomhed, men jeg tror ikke, jeg har et problem med Skinnebachs ufølsomhed; jeg konstaterer bare, at det ikke ser ud som om, at han tager hensyn til, at han skriver i JP, og at det er lidt pudsigt, at en så politisk (herunder jo ikke mindst klimamæssig - alle de svenske skove!) og situationelt sensitiv digter slet ikke forholder sig til den (medie/litteratur)politiske situation. Men eftersom ufølsomhed og hensynsløshed givetvis resulterer i bedre anmeldelser end følsomhed og hensynsfuldhed, er det da bare fedt nok, at det er sådan - og at vi er enkelte kærnelæsere af ikke JP, men Lars Skinnebach, der har adgang til Infomedia!