Humorens fjernvarme
Talent. Jan Sonnergaards noveller har en mirakuløs og præcis sans for humor.
Jan Sonnergaard: Radiator. 227 sider. Kr. 275,00. Gyldendal
Og så hedder den »Radiator«,
Jan Sonnergaards debutbog, ikke bare klukker eller klikker man højt af
grin under læsningen, den hedder også kort og godt og ærligt og ironisk »Radiator«,
hvilket
jo var det ord Rifbjerg m.fl. mente, at Niels Frank mente, man ikke
kunne anvende i poesi, fordi det i sin klodsede og håbløse konkrethed
var et eksempel på det absolute upoetiske:
lige netop, svarer Sonnergaard, og tøver derefter ikke med at bruge radiatoren symbolsk i den afsluttende novelle »Immatrikuleret 1.9.1982, spøgelse« om den langstidsstuderende, der efter at have fået 6 for sit speciale bittert driver rundt og mindes,
hen mod novellens slutning støder han ind i studiekammeraten Voll, der fortæller historien om den menneskelige radiator:
»
- Barbara Hutton var hypotermisk, - siger han - hun var hypotermisk,
hun frøs simpelthen hele tiden, Da han konstaterer, at jeg ér med, går
stemmen over i en skinger råben:
- Hun var millionær og boede i Tanger, og Truman Capote fortæller, at
hun måske også var søvngænger. Hun var hypotermisk, og det var måske en
form for hysterisk lidelse, men hun var millionær, og hun boede i
Tanger, og den lokale doktors kone var
hypertermisk.
- Hun var overophedet, - oversætter han.
- Doktorens kone hedder Helen Little, og Hutton får så tvunget eller
bestukket hende til at komme ud til hendes palads i Tanger og varme
dynerne op!«
Hvilket beviser, at selv symbolik kan humor puste liv i, hvis den er
opgaven voksen. Det er mellem den konkrete og den symbolske radiator
Sonnergaards noveller slår sig løs, og med humoren som eneste
ufravigelige æstetiske princip, der kort kunne kaldes
distancens overskud.
sOM f.eks. i novellen med den umådelige titel »Historie om en ung mand,
der tvinges ind i et klædeskab, fordi et ubehageligt væsen bryder ind i
hans kærlighedsliv på de mest umulige og ubelejlige tidspunkter«, hvor
væsenet er en universitetslærer, som
den unge mands kæreste har haft en affære med, og den unge mand må på
klassisk vittighedsmanér gemme sig for i klædeskabet, når lektoren møder
op på uanmeldte besøg; ved simpelthen at insistere historien større end
dens farcekarakter kan bære, på
humorens betingelser og ikke patetikkens eller psykologiens, opnår Sonnergaard
en letfærdig monstrøsitet, der fremfor alt giver de tre personer
mulighed for at virre sig frem til at blive noget nær tredimensionelle,
toenhalvdimensionelle måske.
Ligesom i den næstfølgende historie, »Tyveri«, der bruger 37 sider på at
fortælle om en gruppe unge mænds hærge- og chikanetur gennem København,
som et eller andet sted er ret sørgelig, og sikkert også ville være ret
sørgelig at læse om, hvis ikke
Sonnergaard var gået til
sådanne detaljerede, vitale yderligheder i sit referat, at det lige så
meget bliver personernes vilde og opfindsomme trods, der kommer i
centrum og søreme i sidste ende på tværs af al moraliseren får lov til
at triumfere.
Humor er ikke bare en holdning, det er også et talent, og et eller andet
meget væsentligt sted er Jan Sonnegaard uden videre benådet med en
fantastisk sikker humoristisk sans og stemme og timing, det swinger
slående rigtigt både i dialogen og hos
fortælleren, men optimalt skarpt og blødt slår det jo sgu da kun, fordi
han ved, at det også er et spørgsmål om holdning, til hele materialet,
sproget og verden, og om hårdt arbejde, finslibning, at det ikke bare er
et billigt trick til at spæde alt det
sædvanlige sentimentale og psykologiske pis op med, sådan som det f.eks.
er tilfældet i Kim Fupz Aakesons anstrengende forfatterskab.
Sonnergaard minder mere om
muntert ironiske generationsfæller som Thomas Bruun og Lars R. Stadil,
og så på ét centralt punkt ikke helt, for Sonnergaard
er realist, med en passion for præcis gengivelse af måderne,
virkeligheden taler og gebærder sig på,
og på alle tingene som sådan, alle radiatorene, deres navne og deres
priser: penge spiller en enorm rolle i Sonnergaards tekster, som det da
vistnok også gør i virkeligheden. Og når man har at gøre med en
humorist med passion for realisme, plejer man
at kalde ham for en satiriker, og det kan man for min skyld gerne, for
det er en æresbetegnelse.
De store noveller »NETTO og Fakta«, om den arbejdsløses hverdag, og »Immatrikuleret
1.9.1982, spøgelse«, om den trøstesløse kandidat, har begge i
hovedrollen en ung mand på forfatterens alder (f. 1963), og med en
fortid i tidligfirsernes punkmiljø, og
begge spekulerer de en del over dengang og nu, hvilket jo tilsammen
kunne synes at bringe dem uhyggeligt tæt på spøgelsesgenren
Generationsromanen, som nyligst praktiseret af Jesper Uhrup og Benn Q.
Holm, men her kommer akkurat humoren til hjælp, den
dynamiske antisentimentalitet, og også den realistiske passion, der ikke
er generationsromanskribenternes triste kuponhæfte fra 1984, men en
springsk glæde over at fange et nu på kornet (og snarere et nu end et
da, eller da'et badet i nu'ets skarpe
laserlys, satirens pointe overfor søvnrealismens); jeg mindes i hvert
fald ikke at have set hverken arbejdsløshedens eller universitetets
rivaliserende limboer sandere eller skarpere portrætteret på skrift
(hep, hep, ned med de lede lektorer), og kun hos
sidste års debutant Pablo Henrik Llambias synes jeg man finder en
nutidig satirisk åre, overhovedet der tåler sammenligning med
Sonnergaards.
Der er grusomme og gådefulde skygger i satiren i et par småhistorier om
mobning og polterabend, og så er der novellen »Lotte«, som helt
bogstaveligt lader satiren udvikle sig til den rene horror, efterhånden
som tekstens og hovedpersonens interesse
flytter sig fra hans intense småsnyderi bag bardisken til hans
fascination af den næsten for perfekte Lotte, en helt umulig og rigtig
god fortælling.
Den unge mand, kvababbet jaloux i klædeskabet, kommer tæt på at være
samlingens mest positive aktør, for ellers er det ensomhed og bitterhed
og magtbrynde og ondskabsfuldhed og simpel træthed, der præger billedet,
og så denne store humor, der ikke ændrer
en tøddel, men sætter det hele i bevægelse, på papiret og i vores
hoveder. Som Niels Frank i sin artikel om Radiator
i Brøndums Encyklopædi skriver om sådanne tingesters intervention i
litteraturen:
»Er digtet på den anden side i stand til at bibeholde sin styrke trods
fremmedordet, skyldes det givetvis, at digtet fra udgangspunktet har
taget forbehold for sin modsætning (patos hhv. ironi) eller endog
direkte har indopereret den. I så fald har
digtet godtaget vores første antagelse om poesien som det lykkelige
menneskes gråd, hvis digtet da ikke helt har vendt forholdet om og i
stedet antaget poesien som det ulykkelige menneskes latter«.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar