Jeg skal huske at notere mig det, så poesien ikke bliver kasseret dobbelt: I forrige uge på Gentofte Hovedbibliotek, da jeg stod og ventede på at komme ind i foredragssalen og holde foredrag om nye bøger 2010, rodede jeg i bogkasserne med kasserede bøger og fanndt og købte to, som jeg startede mit fordrag med at læse op ad, så de forsamlede bibliotekarer lige kunne høre, hvad de smed ud, før de hørte, hvad de skulle indkøbe.
Den ene bog var et katalog til en udstilling med glaskunstneren Per-René Larsen, An Echo of Light fra 2005, med tidligere trykte digte af F.P. Jac og Jess Ørnsbo, og IKKE tideligere (eller siden ) trykte digte af Dorrit Willumsen, blandt andet dette, som jeg følsomt læste op for bibliotekarerne:
Askepot er træt - men nu er det hele overstået
Og var det det hele værd?
Den onde stedmors dans
I glødende jernsko
To blinde haltende søstre
Pludselig husker hun asken
Blødere end duernes fjer
Og forventningen
Mere strålende end festen
Og som tårer smelter skoene
Af hendes små fødder
Den anden bog er den spanske digter Carlo Alvarez' skrevet på murene, udkommet på Borgens Forlag 1963m oversat af Sven Skydsgaard og Ebbe Traberg og med forside - sgu! - af Ivan Malinovski, dette digt hedder
LILLE DIGT TIL MIT LOMMETØRKLÆDE
Jeg har vendt mine lommer
og i dem
har jeg hverken fundet åkander
eller guldpiroler
eller digte,
men derimod en gådefuld
billet
til en eller anden bus
(hvor vil den mon føre mig hen?)
et bundt nøgler som givetvis
ikke vil åbne mig dørene
ind til himmerige
og dette lommetørklæde som
til min skam
ikke er plettet af mit blod.
- dennne poesi er hermed privatiseret!
Ingen kommentarer:
Send en kommentar